Tao Fong Shan,
søndag d. 18. aug. 2013.
Kære alle!
Endelig blev
det alvor! Der er grænser for, hvor længe man kan blive ved med bare at
forberede. Ganske vist siger man, at ”forventningens glæde er altid den
største!” Det tror vi nu ikke kommer til at gælde i dette tilfælde, hvis vi
skal dømme ud fra den modtagelse, vi har fået her på Tao Fong Shan.
Den bedste
afsked vi kunne ønske, fik vi i Billund, hvor de fleste børn, sv.børn og
børnebørn var mødt op i lufthavnen for at sige farvel. Og så gik det ellers
planmæssigt mod Hong Kong, - bortset fra en times forsinkelse fra Amsterdam, en
kuffert, som ikke var kommet med flyveren og en vejrudsigt i Hong Kong som stod
på tyfon, så stort set alt var lukket ned. Men måske var det vores held, at vi
var forsinkede, da tyfonen næsten var passeret, da vi landede.
Og så var der
ellers stor modtagelse. I lufthavnen blev vi modtaget af centerets chauffør,
Wing, og ved foden af bjerget, hvor vi bor, blev vi modtaget af en stor flok
aber, som sprang rundt i træer og på gaden, og da vi nåede op på centeret,
ventede de på ”Pilgrims Hall” med varm mad, - foruden at der var fyldt op i
køleskabet i vores hus, ”Ai Kuang Yuen”, som betyder noget i retning af
”hjemmet for de der elsker lys og blomster”, og til sidst ventede et par
opredte senge, hvor vi fik en god og tiltrængt nats søvn.
Der er rigtig
mange nye ting at lære, rigtig mange nye mennesker at lære at kende, både på
kontoret, hvor vi har vore pladser side om side med de øvrige medarbejdere i
”service unit”, men også alle de andre afdelinger, hvor der arbejdes med dialog
mellem kristne og buddhister og kristendom i en kinesisk kultursammenhæng. Et
andet sted arbejdes med oversættelse af kristen litteratur til kinesisk,
foruden hele præsteseminariet, som knejser flot øverst oppe. De studerende her
kommer dog først nogle dage inde i september, så meget af arbejdet er endnu
ikke rigtig gået i gang.
I går turede
vi rundt i Hong Kong for at lære det offentlige transportsystem at kende. Det
lader til at fungere fantastisk godt og siges da også at være det bedste i
verden. Gid DSB og Arriva ville lave en studietur til Hong Kong!
Vi er glade
for vores lille hus med air-condition. Så snart vi træder uden for døren, er
det, som om vi træder ind i et af de store drivhuse i botanisk have, - lige så
varmt og lige så fugtigt. I går var luftfugtigheden på 91%. Men der er
heldigvis air-condition i forretninger, på banegårde og stort set alle steder,
hvor man kommer. Beplantningen er også næsten som i botanisk have, - urskov og
utrolig frodigt.
Nu er vi lige
kommet hjem fra en kinesiske gudstjeneste i den lille ottekantede kirke. Det er
en kvindelig præst, der er ved kirken, men hvad hun sagde, ville vi ikke have
forstået et suk af, hvis ikke det var, fordi hun havde fået en af lærerne ved præsteseminariet,
som underviser i Gammel Testamente, til at oversætte for os.
Det gjorde han
rigtig godt og tydeligt, så det var en fornøjelse. Vi blev budt velkommen af
både præst og menighed, og man kan ikke andet end føle, at de er glade for, vi
er kommet. Efter gudstjenesten var der kirke-te med de mest underlige søde
kager til, - nogle af dem lavet af blæksprutteskind! Det smagte nu bedre, end
det lyder til!
Der stod her i
huset et par plasticsandaler, som vore forgængere havde efterladt, - bare lige
en sål med en rem over, - det er vist dem man kalder ”Jesus-sandaler”. Dem
bruger jeg nu inden døre, og de er faktisk rigtig gode! Helt bogstaveligt går
jeg altså i deres fodspor. Men jeg gør det også i overført betydning, for sådan
går vi vel alle sammen i større eller mindre grad i fodsporene af dem, der var
før os. Og når vi nu har fået lov til i ti måneder at være en del af dette
sted, kan man ikke lade være med at tænke på alle de mange, i hvis ”fodspor” vi
i dag går. Det er mennesker, der har slidt og slæbt og tænkt store tanker for
at få centret her op at stå. Primus motor i det hele var en norsk missionær, Karl
Ludvig Reichelt, som havde den vision, at han ville nå de kinesiske buddhister
med det kristne evangelium. Derfor rejste han landet rundt på kryds og tværs og
besøgte utrolig mange buddhistklostre. Kunne han blot nå nogle af munkene dér,
kunne de være med til at sprede det glade budskab til andre klostre og
kinesiske samfund. P.gr. af uroligheder flyttede han omk. 1930 fra fastlandet til
Hong Kong, hvor han på en auktion købte et bjerg (dengang de var billigt til
salg!), og her fik han en dansk arkitekt, Prip-Møller, til i gammel kinesisk
stil at bygge centret her, Tao Fong Shan, så det mindede om et gammelt kinesisk
buddhistkloster.
I 1980´erne kom så præsteseminariet til.
Der er gået –
og går stadig – megen teologisk inspiration ud til hele verden fra dette sted,
mest naturligvis til Kina. Også mange danske præster og teologiske professorer
har i tidens løb både givet og hentet inspiration her på dette bjerg, og vi
glæder os til i de næste måneder at være en del af fællesskabet, hvor vi
forhåbentlig både kan give og modtage.
Vores adresse
er:
Tao Fong Shan
Christian Center
33 Tao Fong Shan Road
Shatin, NT
Hong Kong
Telefon i huset hvor vi bor: 00852-26994997
Telefon på kontoret: 00852-26944036
33 Tao Fong Shan Road
Shatin, NT
Hong Kong
Telefon i huset hvor vi bor: 00852-26994997
Telefon på kontoret: 00852-26944036
Men I skal
ikke hverken skrive eller ringe. Hvis I har lyst, så send en mail. Det koster ikke
noget!
Tak fordi I
læste med og dermed viste, at I tænker på os!
Kærlig hilsen,
Birgit og Erik
Kære Erik og Birgit
SvarSletHvor er det godt at vide at I er kommet vel frem og er blevet rigtigt godt modtaget. Vi vil glæde os til at følge jer her og kun være lidt misundelige på jer:)
KH Pe og Lene